Dejando a un lado ahora la bella canción de Prince con el primer plano de O,Connor manteniendo el tipo durante 4 minutos, y al margen de la performance de Sinhéad rompiendo la foto del papa, lo que el público en general quizá desconozca es que los discos de la estrella hoy fallecida contienen temas al menos tan buenos y desde luego más sorprendentes que el Nohting Compares. Títulos como Fell so different o canciones como las que interpreta aquí abajo muestran un talento excepcional y poco parecido al de nadie más. De algo tienen que servir los desarreglos de personalidad, la abrasadora búsqueda de una misma, la irresistible tendencia a sufrir más que a gozar, y lo que es casi peor: ser una chica preciosa perseguida y avasallada por todos.. Si no lo creen, lean las letras de estas tres inmensas canciones:
The Last Day Of Our Acquaintance
this is the last day of our acquaintance
I will meet you later in somebody’s office
I’ll talk but you won’t listen to me
I know what your answer will be
I know you don’t love me anymore
you used to hold my hand when the plane took off
two years ago there just seemed so much more
and I don’t know what happened to our love
today’s the day
our friendship has been stale
and we will meet later to finalise the details
two years ago the seed was planted
and since then you have taken me for granted
but this is the last day of our acquintance
I will meet you later in somebody’s office
I’ll talk but you won’t listen to me
I know your answer already
El último día de nuestro conocimiento
Este es el último día de nuestra relación
Te veré más tarde en la oficina de alguien.
Hablaré pero no me escucharás
Sé cuál será tu respuesta
Se que ya no me quieres
me cogías de la mano cuando despegaba el avión
hace dos años parecia que habia mucho mas
y no se que le paso a nuestro amor
hoy es el día
nuestra amistad se ha estancado
y nos encontraremos más tarde para ultimar los detalles
hace dos años la semilla fue plantada
y desde entonces me has dado por sentada
Pero este es el último día de nuestra amistad.
Te veré más tarde en la oficina de alguien.
Hablaré pero no me escucharás.
Ya conozco tu respuesta.
Feel So Different
I am not like I was before
I thought that nothing would change me
I was not listening anymore
Still you continued to affect me
I was not thinking anymore
Althought I said I still was
I’d said: I don’t want anymore
Because of bad experience
But now I feel so different
I feel so different
I feel so different
I have not seen freedom before
And I did not expect to
Don’t let me forget now I’m here
Help me to help you to behold you
I started off with many friends
And we spent a long time talking
Thought they meant every word they said
But like everyone else, they were stalling
And now they seem so different
They seem so different
They seem so different
I should have hatred for you
But I do not have any
And I have always
Oh, you have taught me plenty
The whole time I’d never seen
All you had spread before me
The whole time I’d never seen
That all I’d need was inside me
Now I feel so different
I feel so different
I feel so different
Me siento tan diferente
Ya no soy como antes
Pensé que nada me cambiaría
Ya no te escuchaba
Aún así seguías afectándome
Ya no pensaba
Aunque decía que aún lo hacía
Dije No quiero más
Por la mala experiencia
Pero ahora me siento tan diferente
Me siento tan diferente
Me siento tan diferente
No he visto la libertad antes
Y no esperaba
No me dejes olvidar ahora que estoy aquí
Ayúdame a ayudarte a contemplarte
Empecé con muchos amigos
Y pasamos mucho tiempo hablando
Pensé que querían decir cada palabra que decían
Pero como todos los demás, estaban estancados
Y ahora parecen tan diferentes
Parecen tan diferentes
Parecen tan diferentes
Debería sentir odio por ti
Pero no tengo ninguno
Y siempre lo he tenido
Oh, me has enseñado mucho
Todo el tiempo que nunca había visto
Todo lo que habías extendido ante mí
Todo el tiempo que nunca vi
Que todo lo que necesitaba estaba dentro de mí
Ahora me siento tan diferente
Me siento tan diferente
Me siento tan diferente
Traducción realizada con la versión gratuita del traductor www.DeepL.com/Translator
She Moved Through The Fair
My own love said to me
My mother won’t mind
And my father won’t smite you
For your lack of kind
She went away from me
And this she did say
It will not be long
Til our wedding day
She went away from me
And she moved through the fair
And slowly i watched her
Move here and move there
She went her way home ward
With one star away
As the swan in the evening
Moves over the way
I dreamed last night
That my own love came in
She came and so sweetly
Her feet made no din
She came close beside me
And this, this she did say
It will not be long love
Til our wedding day
Se movió por la feria
Mi propio amor me dijo
A mi madre no le importará
Y mi padre no te golpeará
Por tu falta de bondad
Se alejó de mí
Y esto dijo
No pasará mucho tiempo
Hasta el día de nuestra boda
Se alejó de mí
Y se movió a través de la feria
Y lentamente la vi
Moverse aquí y allá
Se fue a su casa
Con una estrella de distancia
Como el cisne al atardecer
Se mueve por el camino
Anoche soñé
Que mi propio amor llegaba
Ella vino y tan dulcemente
Sus pies no hicieron ruido
Vino cerca de mí
Y esto, esto dijo
No pasará mucho tiempo amor
Hasta el día de nuestra boda
Traducción realizada con la versión gratuita del traductor www.DeepL.com/Translator
Digo tres porque ya se sabe que la cuarta es un irish standard, maravilosamente cantado…